| abaku odhalit, odkrýt abara žebro abaraja polorozpadlý dům abareru řádit, zuřit abekku zamilovaný pár abekobe opačný (abekobeno) (abekobeni = opačně) abiru koupat se, polévat se, být pokrytý (reisuiwo.. = polévat se studenou vodou) abiseru polévat, zahrnout abu ovád abumi třmen abunai nebezpečný abunaku sotva, téměř, málem (abunakumaniatta = sotva jsem to stihl) abura olej abura tuk, sádlo, lůj aburae olejomalba aburaenogu olejové barvy aburage osmažené / opečené tofu aburagiru tloustnout, tučnět aburakkoi tučný, mastný aburami tuk aburamuši šváb aburasaši olejnička aburu péci, ohřívat, sušit (nikuwoaburu = péci maso) abusutorakuto abstraktní acuen válcování (acuensuru = válcovat) acugami tvrdý papír, kartón acugi teplé oblečení acui horký acui tlustý (acuizašši = tlustý časopis) acukai zacházení, manipulace acukamašii drzý acukau zabývat se, jednat (mondaiwoacukau = zabývat se problémem) acumari shromáždění acumaru shromažďovat se acumeru shromažďovat, sbírat acumi tloušťka, síla acurae objednávka, zakázka acuraeru objednat acurjoku tlak, nátlak acurjokudantai nátlaková skupina acurjokukei manometr, tlakoměr acurjokunabe tlakový hrnec ačči tam, onde ačikoči sem a tam (hejawoačikočiaruku = chodit sem a tam po místnosti) ačira tam, onde ačirakočira sem a tam ada napřítel adana marný, zbytečný (adani = marně) adana přezdívka (..wocukeru = dát přezdívku) adejakana úchvatný, okouzlující adobarún reklamní balón adokenai navinný, naivní adoresu adresa adoresučó adresář adži ryba z čeledi kranasů adži chuť adžia Asie adžicuke přísada, koření adžikinai mrzutý, nudný, osamělý adžina bystrý, důvtipný, významný adžisai hortensie adžiwai chuť, požitek adžiwau ochutnávat adžiwau ochutnávat, mít požitek aegu udýchat se, zadýchat se aen zinek aenai smutný, tragický aete směle, rozhodně (aeteiu = osmělit se říci) afureru rozvodnit se afurika Afrika agaku dupat, svíjet se, zlobit se agameru uctívat, zbožňovat aganai náhrada, odčinění (cuminoaganaiwosuru = odčinit provinění; aganaikane = výkupné) aganau nahradit, odčinit agari dokončení, příjem, zisk (misenoagari = tržba v obchodě) agaridan schod u vchodu agariguči vchod agarime šikmé oči, zvyšování (cen), obrat k lepšímu agaru stoupat ageha otakárek fenyklový ageku nakonec, jako výsledek (kangaetaageku = po rozmyšlení) agemono smažené, pečené jídlo ageru zvedat ageru dát (někomu) ageru smažit, péci agešio příliv agete úplně, všechno, všichni (zenrjokuwo.. = všemi silami) ago čelist, brada agohige plnovous agura agurawokaku = sedět se zkříženýma nohama ahen opium ahiru kachna domácí ahó idiot, blázen ahódori albatros ai láska (aisuru = milovat, mít rád) ai indigo aibo příchylnost, láska aibó druh, kamarád aicu on, ten chlap aicuide jeden po druhém aičaku příchylnost, oddanost aida mezi aidagara poměr, vztah (šitašiiaidagaradearu = být v přátelském vztahu) aidia idea aidoku rád číst (aidokusuru) aidokuša náruživý čtenář aidoru idol aidžó láska, náklonnost (aidžónoaru = milující; ..wokomete = láskyplně) aienka silný kuřák, náruživý kuřák aifuda lístek, útržek aigan žádost, prosba (aigansuru = žádat) aiirenai být neslučitelný aika elegie aikagi paklíč, rezervní klíč aikawarazu neustále, bezezměny aikidó aikidó (sport) aikjó půvab, kouzlo (aikjónoaru = okouzlující) aikó milovat (aikósuru) aikóka milovník (čeho) aikoku vlastenectví aikokuša vlastenec aikokušin láska k vlasti aikokušugi patriotizmus aikóša milovník (čeho) (bidžucuaikóša = milovník umění) aikotoba heslo aikuči dýka aima přestávka, volná chvíle (šigotonoaimani = v přestávce mezi prací) aimaina nejasný, neurčitý (aimainahendži = vyhýbavá odpověď) aimatte společně, zároveň (toaimatte) ainiku bohužel, naneštěstí ainoko míšenec ainu Ainu (ainugo = jazyk Ainu) airisu kosatec airon žehlička airondai žehlicí prkno aisacu pozdrav (aisacusuru = zdravit) aiso žádost, stížnost (aisosuru = žádat) aisó vlídnost, laskavost (..nojoi = vlídný; ..nonai = nevlídný) aisu led aisubokkusu chladnička aisuhokké lední hokej aisukóhí mražená káva aisukurímu zmrzlina aisuru milovat aisusukéto bruslení aisušó lední revue aišó náklonnost, sympatičnost, vhodnost aišó zdrobnělina, přezdívka aita otevřený, zahájený aita prázdný, volný aitai osobně, vzájemně, mezi čtyřma očima (aitaide) (aitaišitesuwaru = sedět proti sobě) aite partner, společník aitó smutek, zármutek (aitósuru = mít zármutek; aitónodži = smuteční projev) aitóša truchlící, pozůstalý aizu znamení, signál (aizusuru = dávat znamení) ajacuriningjó loutka ajacuru řídit, ovládat (funewoajacuru = řídit loď) ajakaru podobat se, napodobit ajamači chyba, omyl ajamari chyba (..wookasu = udělat chybu; ..wotadasu = napravit chybu) ajamari omluva (ajamaridžó = omluvný dopis) ajamaru omlouvat se ajamaru zmýlit se, chybovat ajame kosatec ajašii pochybný, podezřelý ajašimu podezírat, pochybovat aju aju (druh pstruha) ajumi krok, chůze (..wotomeru = zastavit se) ajumijoru jít vstříc, udělat kompromis ajumu jí, chodit aka červeň, červená barva aka špína (akagacuku = ušpinit se) akabó nosič zavazadel akabudó červené víno (ovoce) akacuki svítání, rozednění akačan nemluvně akademí akademie akademikku akademický akadenwa červený (veřejný) telefon akadži deficit akagane měď akage zrzavý akaguma hnědý medvěd akahata rudý prapor akai červený akairo červená barva akamacu japonská červená borovice akami červeň (akamigakakatta = načervenalý) akami libové maso akanbó nemluvně akarasamana přímý, upřímný, jasný (akarasamaniieba = upřímně řečeno) akari světlo (..wocukeru = rozsvítit; ..wokesu = zhasnout) akarui světlý, jasný akarui jasný, světlý akasu strávit (noc), prozradit (himicuwoakasu = prozradit tajemství) akaši důkaz akašia akát akašingó červená (semafor) akatonbo rudá vážka akawain červené víno (nápoj) akebono svítání akegata svítání akeppanaši upřímný, otevřený (akeppanašinohito = upřímný člověk) akeru otevřít aki podzim aki prázdnota, prostor (akiwocukuru = uvolnit místo; akiwoumeru = zaplnit prázdné místo) akiaki akiakisuru = nabažit se, být unaven akibare slunečné podzimní počasí akima prázdná místnost, pokoj k pronajmutí akinai obchod akippoi nestálý, vrtkavý akirakana jasný, světlý, zřejmý akirame rezignace akirameru zříci se, rezignovat akireru být ohromen, být znechucen akiresuken Achilova pata akiru být unaven, ztratit zájem (kikiakiru = být unaven posloucháním) akka zhoršení (akkasuru = zhoršit se) akkenai nedostatečný, neuspokojivý (amarimidžikakuteakkenai = být příliš krátký) akódeon akordeon, harmonika akogare touha, přání, sen akogareru toužit aku otevřít se aku zlo, neřest, hřích (akunisomaru = upadnout do hříchu) akubi zívání (akubisuru = zívat) akudži zlo, zločin (..wohataraku = spáchat zločin) akuhjó špatná pověst, nepříznivá kritika (..suru = kritizovat) akui zlá vůle, zlý úmysl (akuinoaru = zlomyslný) akujó zneužití (akujósuru = zneužít) akuma ďábel akumade usilovně, vytrvale (akumadetatakau = bojovat až do konce) akumu zlý sen, noční můra akunin zlý člověk, ničema akuru následující, příští akusento přízvuk, důraz (..wocukeru = dát důraz) akuseru pedál plynu, plyn (v autě) (..wofumu = šlápnout na plyn; ..wohanasu = ubrat plyn) akusesari příslušenství akusesarí módní doplňky, bižuterie akusesu přístup akušon činnost, akce akušu stisk ruky (akušusuru = stisknout / podat ruku) akušú zápach (..wohanacu = zapáchat) akušú zlozvyk akuun zlý osud ama lovkyně perel ama len ama jeptiška ama amatér (amačua) amadare dešťové kapky amadera klášter amado okenice amadoi okap, žlab amaeru být rozmazlený, koketovat amagasa deštník amagumo deštivé mraky amai sladký, shovívavý amajadori amajadorisuru = schovat se před deštěm amajakasu rozmazlovat (amajakašitako = rozmazlené dítě) amakuči sladká slova, lichotka amami sladkost amamizu dešťová voda amandžiru spokojit se amanodžaku svéhlavý člověk amanogawa Mléčná dráha amari příliš amaru přebývat, zbývat amasu nechat, schovat, ušetřit (..tokoronaku = všechno beze zbytku) amazake sladké sake ame déšť ame nebe ame bonbóny, cukrovinky ameagari být po dešti amegafuru pršet amegumo dešťový mrak amerika Amerika amerikagaššúkoku Spojené státy americké ami síť amibukuro síťovka, taška amida Buddha amidakjó sútra Sukhávatí 1 ze 3 základních textů učení Čisté země amidana síť na zavazadla amidžakuši cedník amimono pletení amimonokikai pletací stroj aminome oko sítě aminosan aminokyselina amu plést an plán, návrh (anwodasu = navrhnout) an tajně, nepřímo ana díra, jáma (anawoakeru = udělat díru) anadori opovržení, diskriminace anagači nutně, vždy anago mořská úhoř anaguma jezevec anákisuto anarchista anákizumu anarchizmus anakuronizumu anachronizmus anata vy anatagata vy (množné číslo) anaunsá hlasatel anaunsu hlášení (anaunsusuru = hlásit) anbaransu nerovnováha | anda zásah, úder andárain podtržení andži náznak, narážka (andžisuru = dělat narážky) andžiru obávat se ane starší sestra aneki moje starší sestra anemuko švagr anettai subtropické pásmo angai neočekávaně (angaina = neočekávaný) angó šifra, kód, heslo ani starší bratr anijome švagrová aniki můj starší bratr an'ja temná noc an'jo an'josuru = cupitat, batolit se ankéto anketa anki učení na zpaměť anko bobová marmeláda anko bezpečný, jistý (..nisuru = zajistit, stabilizovat) ankoku tma ankóru opakovat! (na koncertě) anmin klidný spánek anna takový (o nepřítomném) annai annaisuru = provádět, ukazovat, poznat annaidžó pozvánka annaiša průvodce annodžó jak se dalo čekat ano tamto, ono anohitotači oni, ony (zdvořile) anojo onen svět anokata on, ona (zdvořile) anokatagata oni, ony (zdvořile) anone poslyšte! (oslovení) anpaia rozhodčí anpan žemle s bobovou marmeládou anpea ampér anpi bezpečí, jistota, zdraví (..wotazuneru = ptát se po zdraví) anpu zesilovač anpuru ampulka anraku pohodlí (anrakuna = pohodlný) ansacu vražda (ansacusuru = zavraždit) ansacuša vrah, atentátník ansei klid, odpočinek anšicu temná komora anšin klid, spokojenost antai klid, mír (antaina = klidný, mírný) antei stabilita (anteisuru = být stabilní; ..wokaku = být nestabilní) antena anténa anzen bezpečnost anzenberuto bezpečnostní pás anzendžó bezpečnostní zámek anzenpin zavírací špendlík anzensóči bezpečnostní zařízení anzu meruňka ao modř, zeleň (modrozelený / bledý) aoba zelené listí aodžiroi bledý, modrobílý aogu vzhlížet, uctívat, prosit (endžowo.. = žádat o pomoc) aogu ovívat, rozdmýchávat (učiwade.. = ovívat se vějířem) aoi modrý, bledý aoi topolovka (rostlina) aomono zelenina aona zelenina, čínské zelí aonisai zelenáč, nezkušený člověk aori poryv větru, rána aoru rozvířit (infurewo.. = rozpoutat inflaci) aosagi volavka aošingó zelená (semafor) (modrá) aozameru zblednout aozora modrá obloha apáto byt aperitifu aperitiv apíru výzva appaku tlak, nátlak, útlak (appakusuru = utlačovat) apparena skvělý, znamenitý appurupai závin apuregéru poválečný ara ach! (překvapení) araarašii hrubý, drsný aradacu zhoršit se, rozčílit se (kotoga.. = situace se zhoršuje) aradateru zhoršit, pobouřit arai hrubý, drsný (araiumi = bouřlivé moře) arai mytí, praní araimono špinavé prádlo, nádobí (..wosuru = prát, mýt nádobí) araiotosu smýt, vyprat arajuru každý arajuru každý, všechen (arajurutende = po všech stránkách) arakadžime předem, předběžně arakadžime předem, předběžně (arakadžimekeikausuru = naplánovat dopředu) arakata převážně, přibližně aramaši obrys, nástin, podstata aranami vlnobití, rozbouřené moře arappoi hrubý, drsný (..kotoba = hrubá slova) arare kroupy arasó bojovat arasoi spor, svár (arasoinotane = jablko sváru) arasu zničit (sakumocuwoarasu = zničit úrodu) araši bouře arata nový, čerstvý aratamaru obnovit se, měnit se, chovat se formálně aratameru obnovit, zlepšit aratamete znovu (aratameteiukotohanai = nemám, co bych dodal) arau mýt (se, si) (tewoarau = mýt si ruce) araumi rozbouřené moře arawana otevřený, přímý, zřejmý (arawani = otevřeně) arawana otevřený, přímý, zřejmý (arawani = veřejně, otevřeně) araware projev, výraz araware projev, výraz arawareru objevit se, projevit se, stát se známým arawasu vyjádřit, projevit (kotobaniarawasu = vyjádřit slovy) arawasu psát, publikovat are tamto, ono are no né! (překvapení) areči pustá / neobdělaná půda arehateru chátrat, pustnout arehodo do té míry arejakoreja to i ono arekiri od té doby, jen tolik arekkiri od té doby, jen tolik arekore různě, to i ono arendži arendžisuru = zařídit, zorganizovat areru být bouřlivý, rozpraskaný arerugí alergie ari mravenec ariamaru být víc než dost ariari jasně, zřetelně, živě (ariarito) aribai alibi (..gaaru = mít alibi; ..wotateru = prokázat alibi) arifureta obyčejný, banální arigane peníze na hotovosti arigatai vděčný, vzbuzující vděčnost (arigataiokurimono = vítaný dar) arigató děkuji arikui mravenečník arisama stav, situace, okolnosti arizuka mraveniště aru být (o věcech) aru jeden, nějaký, jakýsi (aruhi = jednoho dne) arubaito brigáda (nacunoarubaito = letní brigáda) arubamu album arudži pán, hospodář, vlastník, manžel arufabetto abeceda aruhi jednoho dne aruiwa nebo, možná arukimawaru obcházet arukóru alkohol, líh (..nicukeru = naložit do lihu) arukórubun procento alkoholu arukóruinrjó alkoholické nápoje, lihoviny aruku kráčet, jít pěšky arumi aruminium = hliník arupinisuto horolezec arupusu Alpy (nihonarupusu = Japonské alpy) aruteido do jisté míry aruto alt asa ráno asa konopí, len asagao svlačec asagohan snídaně asahakana povrchní, mělký (asahakanahito = povrchní člověk) asahan snídaně asahi vycházející slunce asai mělký, povrchní asajake ranní červánky asajú ráno a večer asamašii hanebný, podlý asameši snídaně asane asanesuru = dlouho spát, pozdě vstávat asanebó asanebósuru = pozdě vstávat asatte pozítří ase pot (asegaderu = potit se) asebamu potit se asečiren acetylén aseru vyblednout, ztratit barvu aseru být netrpělivý, pospíchat (seikówoaseru = dychtit po úspěchu) asobaseru nechat hrát, nepoužívat (kodomowo.. = nechat hrát dítě) asobi zábava, hra asobiba hřiště asobu bavit se, hrát si asoko tam, onde assari jednoduše, prostě (assarito) assei útlak, útisk (asseisuru = utiskovat; asseiteki = despotický) asseiša despota, tyran assuru tlačit, potlačit asu zítra asufaruto asfalt asuparagusu chřest asupirin aspirin aši rákos, rákosí aši noha ašiato šlépěje, stopy ašiba pevné místo, opěrný bod, lešení (ašibawokakeru = postavit lešení) ašidori krok, chůze, stopy (karuiašidoride = lehkým krokem) ašikarazu ašikarazugorjóšókudasai = pochopte mě ašikubi kotník aširai zacházení, jednání, ozdobení (kjakuaširaigajoi = být pohostinný) aširau jednat, zacházet, ozdobit ašita zítra ašiura chodidlo aššuku stlačení, komprese ataeru dát, udělit (šówoataeru = udělit cenu) atai cena, hodnota atakamo jako by atama hlava atamakazu počet osob atamakin záloha (..woharau = zaplatit zálohu) atarašii nový atari kraj, oblast atari zásah, úspěch, výhra atarimae přirozený, samozřejmý (atarimaenokototoomó = pokládat za samozřejmé) ataru týkat se, udeřit, narazit, zavadit, dotknout se atatakai teplý atatamaru ohřát se atatameru ohřát ate cíl, naděje, důvěra (atenonai = zbytečný; ateninaru = být spolehlivý) atedži atedži (fonetický ekvivalent ve znacích) atehamaru hodit se (konobaaini.. = hodí se na tento případ) atehameru použít, aplikovat atena adresa ateru přiložit, udeřit, uhodnout, určit atesaki adresa atezuppó předpoklad, odhad ato potom, po, za ato stopa, otisk, zbytek, trosky (jubinoato = otisky prstů; šironoato = trosky hradu) atoaši zadní noha / tlapa atobarai placení na splátky atocugi dědic, nástupce atogaki doslov atokatazuke úklid atokin doplatek, zůstatek atome dědictví, dědic atorakušon atrakce atorie ateliér atosaki vpředu a vzadu, před a po atošimacu uspořádání věcí atotori dědic, nástupce atozuke doslov, příloha attamaru ohřívat se attameru ohřívat atto ač (překvapení) (attoiumani = v okamžiku) attó překonání, převaha (attósuru = překonat; attóteki = převážný) au potkat, setkat se au být vhodný auto aut (autonisuru = zahrát do autu) awa pěna awabi ušeň mořská (měkkýš) awaburo pěnící koupel, bublající koupel awadacu pěnit se, tvořit pěnu awadateki šlehač, šlehačka awaderu bublat, pěnit awai bledý, slabý (awaiiro = bledá barva) aware smutek, soucit awaremu litovat awarena ubohý awasebun souvětí awaseme šev, spoj awaseru spojovat awatadašii uspěchaný awateru být neklidný, spěchat aza mateřské znaménko, modřina azajakana čerstvý, svěží azakeru posmívat se azami bodlák azamuku klamat, podvádět azaraši tuleň azawarau posmívat se aze mez azen překvapeně, užasle azukari přijetí do úschovy, nedokončená partie, hra (mondaiwoazukarinišiteoku = nechat problém otevřený) azukarigo schovanec, schovanka azukarikin uložené peníze azukarišo úschovna, šatna azukarišó lístek do úschovny azukaru vzít do úschovy, převzít azukaru účastnit se (džigjóni.. = účastnit se podnikání) azukemono věc daná do úschovy azukeru svěřit, dát do úschovy (ginkónikanewo.. = uložit peníze do banky) azuki červené boby azukiiro červenohnědý |
Tento slovník je ke stažení na adrese web.quick.cz/nipp
